I was getting kinda used to being someone you loved.
Je m'habituais à être quelqu'un que tu aimais.
English translation always follows.
Lewis Capaldi est un jeune auteur-compositeur-interprète écossais qui s'est fait remarquer en 2017. En 2018, la chanson Someone you loved, a connu un succès instantané dans le monde entier. L'album est sortie en 2019 et le succès continue de se répéter. La tournée en Amérique du nord est cancellée en mai 2020. Sur le site officiel de Lewis Capaldi, plusieurs dates de spectacles sont annoncées en europe pour 2121. En attendant, vous pouvez le voir en vidéo sur sa chaine YouTube ou il post régulièrement des prestations lives, le lien se trouve en fin d'article.
Lewis Capaldi is a young Scottish singer-songwriter who rose to prominence in 2017. In 2018, the song Someone you loved was an instant hit worldwide. The album was released in 2019 and the success continues to pour out. The tour in North America is canceled in May 2020. On Lewis Capaldi's official website, several show dates are announced in Europe for 2121. In the meantime, you can see it on video on his YouTube channel where he regularly posts performances lives, the link is at the end of the article.
ZIC TRANSLATOR
*Someone you loved | Quelqu'un que tu aimais
*Before you go | Avant que tu parte
Someone you loved
I'm going under and this time I fear there's no one to save me
This all or nothing really got a way of driving me crazy
I need somebody to heal
Somebody to know
Somebody to have
Somebody to hold
It's easy to say
But it's never the same
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
Now the day bleeds
Into nightfall
And you're not here
To get me through it all
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
I'm going under and this time I fear there's no one to turn to
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
Now, I need somebody to know
Somebody to heal
Somebody to have
Just to know how it feels
It's easy to say
but it's never the same
I guess I kinda liked the way you helped me escape
Now the day bleeds
Into nightfall
And you're not here
To get me through it all
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
I fall into your arms
I'll be safe in your sound 'til I come back around
For now the day bleeds
Into nightfall
And you're not here
To get me through it all
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
But now the day bleeds
Into nightfall
And you're not here
To get me through it all
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
Quelqu'un que tu aimais
Je sors et cette fois j'ai peur qu'il n'y ait personne pour me sauver
C'est tout ou rien est vraiment un moyen de me rendre fou
J'ai besoin de quelqu'un pour guérir
Quelqu'un à connaître
Quelqu'un à posséder
Quelqu'un à tenir contre moi
C'est facile à dire
Mais ce n'est jamais pareil
Je suppose que j'ai un peu aimé la façon dont tu as engourdi toute la douleur
Maintenant le jour saigne
Dans la tombée de la nuit
Et tu n'es pas là
Pour me faire traverser tout ça
Je baisse ma garde
Et puis tu m'as laissé tomber
Je m'habituais à être quelqu'un que tu aimais
Je vais sombrer et cette fois j'ai peur qu'il n'y ait personne vers qui me tourner
Cette façon d'aimer tout ou rien m'a fait dormir sans toi
Maintenant, j'ai besoin que quelqu'un sache
Quelqu'un pour guérir
Quelqu'un à posséder
Juste pour savoir ce que ça fait
C'est facile à dire mais ce n'est jamais pareil
Je suppose que j'ai aimé la façon dont tu m'as aidé à m'échapper
Maintenant le jour saigne
Dans la tombée de la nuit
Et tu n'es pas là
Pour me faire traverser tout ça
Je baisse ma garde
Et puis tu m'as laissé tomber
Je m'habituais à être quelqu'un que tu aimais
Et parfois, j'ai tendance à fermer les yeux quand ça fait mal
Je tombe dans tes bras
Je serai en sécurité dans ton son jusqu'à ce que je revienne
Pour l'instant le jour saigne
Dans la tombée de la nuit
Et tu n'es pas là
Pour me faire traverser tout ça
Je baisse ma garde
Et puis tu as tiré le tapis
Je m'habituais un peu à être quelqu'un que tu aimais
Mais maintenant le jour saigne
Dans la tombée de la nuit
Et tu n'es pas là
Pour me faire traverser tout ça
Je baisse ma garde
Et puis tu m'as laissé tomber
Je m'habituais à être quelqu'un que tu aimais
Je baisse ma garde
Et puis tu m'as laissé tomber
Je m'habituais à être quelqu'un que tu aimais
Before you go
Lewis a expliqué en entrevue au Apple Music's 1 que la chanson Before you go est inspiré d'une tragédie familiale. La tante de Lewis s'est suicidé alors qu'il avait 5 ou 6 ans. Adulte, sa mère a partagé avec lui ces sentiments et ces questionnements face au suicide de sa soeur. Qu'est-ce que j'aurais pu faire? Est-ce que j'aurais pu faire quelque chose? Ce sont les questions qui ont inspiré la chanson Before you go.
Lewis explained in an interview with Apple Music's 1 that the song Before you go was inspired by a family tragedy. Lewis's aunt committed suicide when he was 5 or 6 years old. As an adult, his mother shared these feelings and questions with him about his sister's suicide. What could I have done? Could I have done something? These are the questions that inspired the song Before you go.
Before you go
I fell by the wayside like everyone else
I hate you, I hate you, I hate you, but I was just kidding myself
Our every moment, I start to replace
'Cause now that they're gone, all I hear are the words that I needed to say
When you hurt under the surface
Like troubled water running cold
Well, time can heal, but this won't
So, before you go
Was there something I could've said to make your heart beat better?
If only I'd have known you had a storm to weather
So, before you go
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
So, before you go
Was never the right time, whenever you called
Went little by little by little until there was nothing at all
Our every moment, I start to replay
But all I can think about is seeing that look on your face
When you hurt under the surface
Like troubled water running cold
Well, some can heal, but this won't
So, before you go
Was there something I could've said to make your heart beat better?
If only I'd have known you had a storm to weather
So, before you go
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
So, before you go
Would we be better off by now
If I'd have let my walls come down?
Maybe, I guess we'll never know
You know, you know
Before you go
Was there something I could've said to make your heart beat better?
If only I'd have known you had a storm to weather
So, before you go
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
So, before you go
Avant de partir
Je suis tombé au bord du chemin comme tout le monde
Je te hais, je te hais, je te hais, mais je me mentais a moi-meme
Je commence à remplacer chacun de nos moments
Parce que maintenant qu'ils sont partis, tout ce que j'entends, ce sont les mots que j'avais besoin de dire
Quand tu as mal sous la surface
Comme de l'eau trouble qui coulait froide
Eh bien, le temps peut guérir, mais ce ne sera pas le cas
Alors, avant de partir
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour que ton coeur batte mieux?
Si seulement j'avais su que tu avais une tempête à affronter
Alors, avant de partir
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour que tout cesse de faire mal?
Ça me tue comment ton esprit peut te faire te sentir si inutile
Alors, avant de partir
Ce n'était jamais le bon moment, à chaque fois que tu appelais
Je suis allé petit à petit jusqu'à ce qu'il n'y ait rien du tout
Je commence à rejouer chacun de nos moments
Mais tout ce à quoi je peux penser est de voir ce regard sur ton visage
Quand tu as mal sous la surface
Comme de l'eau trouble qui coulait froide
Eh bien, certains peuvent guérir, mais ce ne sera pas le cas
Alors, avant de partir
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour que ton cœur batte mieux?
Si seulement j'avais su que tu avais une tempête à affronter
Alors, avant de partir
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour que tout cesse de faire mal?
Ça me tue comment ton esprit peut te faire te sentir si inutile
Alors, avant de partir
Serions-nous mieux maintenant
Si j'avais laissé tomber mes murs?
Peut-être, je suppose que nous ne saurons jamais
Tu sais, tu sais
Avant que tu partes
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour que ton cœur batte mieux?
Si seulement j'avais su que tu avais une tempête à affronter
Alors, avant de partir
Y avait-il quelque chose que j'aurais pu dire pour que tout cesse de faire mal?
Ça me tue comment ton esprit peut te faire te sentir si inutile
Alors, avant de partir
UK sucide hotline: The Samaritans
116 123
Canada Suicide Prevention Service
1-833-456-4566
Site officiel de Lewis Capaldi
Youtube channel Lewis Capaldi
Comentarios